A Sociedade Planetária e Eu

Minha relação com a Sociedade Planetária é recente, confesso. E, por isso mesmo, sinto-me à vontade para falar dela. Não ‘faço parte da mobília’, digamos assim…

Traduções

Meu objetivo principal como divulgador de ciência é explicar, em linguagem do dia-a-dia, termos, equações, descobertas e novos paradigmas. E se a missão é essa, tomar algo que está escrito de certa maneira e reescrevê-lo de um jeito que seja mais acessível à população, isto é ou não é uma tradução?

Poesia numa hora dessas?

Um belo dia recebi votos de um Feliz Natal, mandados por uma amiga italiana. Como ela enviou para uma lista um pouco extensa, e altamente internacional, respostas de vários lugares do mundo não tardaram a chegar. Espalhados pelo globo, cada um em seu fuso horário, dividimos um sentimento, mas não um instante…

Enquanto o novo ano não vem…

Li em algum lugar uma frase de efeito que gostei muito: ‘o que te engorda não é o que você come entre o Natal e o Ano Novo, mas sim o que você come entre o Ano Novo e o Natal’. O que me chamou a atenção é o reconhecimento implícito de um interstício, um período ‘mágico’, ‘de suspensão da normalidade’. E, não custa lembrar, esta semana entre o Natal e o Ano Novo não foi planejada ao acaso…

Começos e recomeços

Esta não é a primeira vez que alguém tem a coragem de me dar um espaço permanente para escrever… Mas se nunca parei de escrever, esse post de estreia pode realmente ser um começo? Talvez seja o começo de uma nova relação com os leitores, de novos leitores até.

Acessibilidade